sexta-feira, 7 de novembro de 2014

the final - dir en grey (letra e traduçao)

The Final

Tokete shimau ito wo mitsume...
moji ni dekinai hidari te desu
chi wo nagasu tabi ni ikiteru wake...
midasu kotoba ga azayakade
te no naka niwa ai subeki hitosaemo
hanabanashiku chitte
te no naka niwa ikita imi kizandemo
munashiki hana to shiru
The Final

Hitotsu futatsu to moetsudzukeru
naze ni waraenai esa to naru?
fukaki goku no shin keshite modorewa shinai
ashita wo furenai jigyakutekihaibokusha

Suicide is the proof of life

Te no naka niwa aisubeki hito saemo
hanabanashiku chitte
te no naka niwa ikita imi kizandemo
munashiki hana to chiru
So I can't live sou nakushita mono wa
So I can't live mou umarenai
So I can't live ikiteru akashi sae
So I can't live motomerarenai uta

Let's put an end... The Final

misui no tsubomi sakaseyou



O Final

Observe sua própria intenção dissolvendo...
Esta é a mão esquerda que não consegue escrever
A razão para viver toda vez em que o sangue escorre...
São palavras frescas que surgem
Até as pessoas que deveríamos amar, dentro de nossas mãos
Se despedaçam como flores
Ao esfatiar a razão, dentro de nossas mãos
As flores acabam sendo conhecidas como fúteis
É o final

Primeiro, segundo, assim em seguida queimam-se
Por que tornar-se numa isca que não sabe sorrir?
Não há como fugir da profunda prisão da alma
O prostrado auto-inflingido não verá o amanhã

Suicídio é a prova da vida

Até as pessoas que deveríamos amar, dentro de nossas mãos
Se despedaçam como flores
Ao esfatiar a razão, dentro de nossas mãos
Se despedaçam junto com as flores fúteis
Então, eu não posso viver, as pessoas que já perdi
Então, eu não posso viver, não irão renascer
Então, eu não posso viver, até a prova de que estamos vivos
Então, eu não posso viver, virou uma canção esquecida

Vamos botar um fim... O final

Que floresça o botão da tentação...


Nenhum comentário:

Postar um comentário